close
最近山版上大家都在耍感性
該說的、不敢說的、不好意思表達的
到了即將離別的那一刻
好像都變得那麼自然而容易說出口
但這些都是死老人的行為
為了維護我永遠青春無敵十八歲死高中生的形象
只能在這邊偷偷講,以免讓不清楚我底細的新生撞見
雖然北面男孩賣藝不賣色,但形象總還是要顧的

在各屆之間的關係之中,上下兩屆是一種較為特別的關係
你們不單只是引領我們進入山的殿堂的人
同時也讓我們看見較為青澀的時候
有點熟又不太熟,正值建立個人爬山風格的微熟年代
就像剛換毛半大的雞一般
雄糾糾氣昂昂的到處鳴叫,但身上的毛卻是雜亂地難看的要死
也因此這時期好笑的事情特別多
雖然不是出於自願,但山社最菜的兩個年級就是負責提供笑料的主力
在爬山的這條路上,我們一同見證了彼此的成長
分享了彼此最有趣、最無慮的一個黃金時期

要製作這短短的五分半短片,我想我可能是最適合的人吧!
嘴巴賤、有技術背景、跟你們熟,對藝術還有一點sense
所以即使眼睛早已因為連日爛操而用眼過度
還是強忍著高張的眼壓,把影片做完
只想在屬於你們的送舊的時候,盡可能有較為完美的呈現
音樂其實很早就決定好了,當我初次聽到這首歌的時候
心理就冒出一個聲音「要是用這首歌當送舊影片的背景音樂一定很棒!」
雖然實際運用前考慮了其他許多首歌,但這首歌給我的感覺實在太強烈
我認為,這種雖然要別離有點感傷,但仍昂揚奮進的曲調最適合送別你們
將你們送向通往未來的未知道路上
材料的選取是最為困難的一件事
一面要用感性的態度去回憶,一面卻要以理性的眼光去篩選材料
對你們的回憶實在太多太清晰,製作的時候往往讓我沉浸在回憶裡
第一次爬山時,腳穿新登山鞋跟著立德狂奔在霞喀羅的康莊大道上的觸感似乎仍殘留在體內
而那天晚上時,我們同屆幾個第一次煮湯就打撒的窘迫
與晚上一堆老的小的一同在一起引吭高唱山歌的溫馨
還有早上太早起床閒晃被領隊罵太早起的百思不解
至今仍都深深的儲藏在心理,成為一生之中最寶貴的回憶之一
對於人生中有過斷裂的我而言,大一大二的一切感覺上比半年前還要進,還要熟悉
不過我終究還是得用理性專業的眼光在一堆同等重要、無可取代的回憶中揀選
能用的時間實在太短了,值得使用的材料卻又是那麼的多
凡是太長的、需要太多篇幅表達的,都只能割捨成為遺珠
而且觀眾不只是你們,太多inside-joke的使用也是不允許的
最後在顧及現實情況的需要下,以兩個晚上的時間做出了最終的版本
效果應該還不錯吧,呵呵~

影片最後的詩是尤利西斯的最後幾節,以它祝福你們


找尋新的世界永遠不嫌遲。
出發啊,坐穩了,好壓過
測深的航線;
我的目的是要
航越日落深處,以及所有
西空的星辰,直到入土那天才歇息
很有可能漩渦會吞噬我們;
也有可能我們終將安抵快樂島,
見識到我們都認識的偉大的阿奇里斯。
我們沒有那種在古代
移動天與地的力量;我們是,我們:
擁有與英雄同樣的氣概,
雖然會被時間與命運消磨,但是意志強韌
奮發,尋找,搜索,永不屈服。

~尤利西斯.但尼生爵士


這影片中已經包含了我所有的心意,卡片什麼的都不再有必要寫下
希望每當你們欣賞起這部影片的時候,都能想起最美好的回憶



最後附上背景音樂歌詞

Wake Me Up When September Ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Like my fathers come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Ring out the bells again
Like we did when Spring began
Wake me up when September ends

Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are

As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends

Like my fathers come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends

知道有些人英文不好,附上中文翻譯
雖然我覺得翻得不是非常好

夏天來了又走了
天真從不持久
九月結束時請叫醒我
就像我父親已去世七年
時光飛逝
九月結束時請叫醒我

又下雨了
從星空落下
再次在我的苦痛中浸濕
成為我們如今的模樣
我的回憶停止
但永遠不會忘記我失去了什麼
九月結束時請叫醒我

夏天來了又走了
天真從不持久
九月結束時請叫醒我
鈴聲再次響起
就像我們在初春時做的
九月結束時請叫醒我

又下雨了
從星空落下
再次在我的苦痛中浸濕
成為我們如今的模樣
我的回憶停止
但永遠不會忘記我失去了什麼
九月結束時請叫醒我

夏天來了又走了
天真從不持久
九月結束時請叫醒我
就像我父親已去世二十年
時光飛逝
九月結束時請叫醒我
九月結束時請叫醒我
九月結束時請叫醒我

arrow
arrow
    全站熱搜

    beavermax 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()